English topographies of Ireland’s conquest and conversion

in A landscape of words
Abstract only
Get Access to Full Text

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

manchesterhive requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals - to see content that you/your institution should have access to, please log in through your library system or with your personal username and password.

If you are authenticated and think you should have access to this title, please contact your librarian.

Non-subscribers can freely search the site, view abstracts/extracts and download selected front and end matter. 

Access Tokens

If you have an access token for this content, you can redeem this via the link below:

Redeem token

Chapter 5 addresses how twelfth-century Church reformers and participants in the English invasion of Ireland also developed a poetics of Irish place to argue for their own entitlement to Ireland. I turn first to Gerald of Wales, whose Topographia and Expugnatio Hibernica show Ireland physically rejecting the ‘unworthy’ Irish from the landscape and embracing English and Welsh settlers, exhorting them to plant themselves in Irish soil. I examine the process by which the identities of Ireland’s invaders are mapped onto the territory and show how a changed Ireland is generated through textual culture, particularly important when in historical reality Ireland resisted full conquest. The chapter then turns to Saint Patrick’s Purgatory in Ireland’s north. Accounts of the Tractatus de Purgatorio Sancti Patricii were repeatedly copied and translated over several centuries: 150 Latin manuscripts survive, and another 150 codices confirm its translation into virtually every European vernacular. While Patrick’s Purgatory is a site of pilgrimage, its rhetoric nonetheless suggests heroic, crusading conquest of Ireland’s dangerous spaces in which English reformers also became textual heroes. In conclusion, I examine how both Gerald’s works and the Tractatus accomplished the export of an English poetics of Irish space which became highly influential throughout Europe.

A landscape of words

Ireland, Britain and the poetics of space, 700–1250

Information

Metrics

All Time Past Year Past 30 Days
Abstract Views 70 70 9
Full Text Views 6 6 0
PDF Downloads 2 2 1

Related Content