Simon Kővesi
Search for other papers by Simon Kővesi in
Current site
Google Scholar
PubMed
Close
Translated Accounts (2001) and You Have to be Careful in the Land of the Free (2004)
in James Kelman
Abstract only
Log-in for full text

This chapter takes a look at two more of Kelman's novels, namely Translated Accounts and You Have to be Careful in the Land of the Free, first examining the type of language Kelman uses in his fiction, namely ‘dialect’ and ‘vernacular’. This area of Kelman's work has been hotly contested by both cultural commentators and academics. The chapter then introduces Kelman's novels Translated Accounts and You Have to be Careful in the Land of the Free, where he approaches the violence of nationality through two very different frames, although he confronts language varieties in both novels. It also studies the suspicion of foreigners that is addressed in these novels.

  • Collapse
  • Expand

Metrics

All Time Past Year Past 30 Days
Abstract Views 123 9 0
Full Text Views 22 0 0
PDF Downloads 13 0 0