Search results

You are looking at 91 - 100 of 590 items for :

  • "fairy tales" x
  • Refine by access: All content x
Clear All
Abstract only
Hidden gardens and the haunting of childhood
Francesca Bihet

Doyle and William Allingham. 1870. In Fairyland: A Series of Pictures from the Elf-World (London: Longmans). Engraving, Richard Doyle (1824–83) Freya Mathews suggests engaging with the environment through panpsychism, noting that to ‘enter the terrain of faerie is to step through the veil of everyday appearances into a realm in which everything holds the possibility of transformation and transfiguration’ ( 2003 : 17). She describes how walking through a fairy tale is like a

in EcoGothic gardens in the long nineteenth century
Abstract only
Hable con ella
Ana María Sánchez-Arce

activities such as storytelling, music, or poetry, for self-understanding) in Almodóvar’s cinema, hence its ‘disrupted time and the mixing of diverse narrative units’. As Richard Lane and Philip Tew state, in contemporary mythopoetic texts ‘adjacency of past and present becomes an aesthetic dynamic. … History is both interrogated and becomes interrogative’ ( 2003 : 12). Adriana Novoa’s analysis of Hable con ella ’s use of fairy-tale motifs, the most apparent of which is the ‘Sleeping Beauty’ myth (cf. Naughten, 2006 ), observes this juxtaposition, concluding that ‘the

in The cinema of Pedro Almodóvar
Haroun and the Sea of Stories and The Moor’s Last Sigh
Andrew Teverson

cross-cultural allusions. Haroun , in the space of its two hundred pages duplicates the narrative complexity of the story sea it depicts by drawing freely upon a range on narrative pre-texts, including European, Middle Eastern and Indian fairy tale, pop music lyrics, English children’s classics, Indian cinema, Persian poetry, political allegory and science fiction. The Moor’s Last Sigh , likewise, interweaves references to a vertiginous range of fictions, films and art-works, including Dalí and Buñuel’s Chien Andalou (MLS, 148–9), The Wizard of Oz (MLS, 304

in Salman Rushdie
Open Access (free)
witchcraft continued
Willem de Blécourt and Owen Davies

for her chapter on Finnish witchcraft. Retribution in cases of bewitchment ‘tended to assume the form of counter-sorcery rather than physical violence’. There was ‘no need’ to cause bodily harm. Elsewhere, folklore material does occasionally reveal violent unwitchments, but the bulk, however, show non-violent reactions. This material concerns not so much narratives, stories with a clear structure such as fairy tales, but

in Witchcraft Continued
Irish contemporary women’s fiction and the expression of desire in an era of plenty
Sylvie Mikowski

love and romance, providing her readers with the delight of a happy ending in the form of the fairy-­tale union of the Prince Charming with Cinderella, even though she made a point of ending the story at the moment when the marriage actually began, evading the necessity of describing what marital bliss could be like. She was thus already introducing the idea that women cannot be satisfied with the material comfort or the social status provided by marriage and instead yearn for other types of satisfaction. This is what Sigmund Freud explained ‘What does a woman want

in From prosperity to austerity
Mikel J. Koven

‘final word’ in the definition of these genres, but his is a useful place to start. Bascom differentiates between folktales (fairy-tales, to most of us), legends and myths. Regardless of any disagreement on the nature of Bascom’s definitions, what is important here is simply that these are three different genres of oral narrative folklore, which have different meanings and fulfil different functions. As frustrating as it is to see scholars of mythology (in general) and myth and film (in particular) reducing mythic narratives to ‘universal archetypes’, it equally

in The Bible onscreen in the new millennium
Wagner the Wehr-wolf, Sweeney Todd and the limits of human responsibility
Joseph Crawford

predatory immorality rather than by his actually behaving like an animal, let alone physically turning into one. (His name may be an allusion to the English fairy-tale villain Mr Fox, who, like Todd, murders and robs a whole succession of victims; in the German version of the same story, ‘The Robber Bridegroom’, he eats their corpses, too.) 21 Similarly, in his description of historical cannibals and serial killers in his Book of Were-wolves , Baring-Gould moves fluidly between killers who carried out their crimes in

in In the company of wolves
Abstract only
A final story
Geraldine Cousin

order to investigate both the events that led up to it and its likely future consequences. Tales about ghosts also bring the past into the present because time is no longer subject to linear progression. It can move backwards, or leap forwards, or apparently stop altogether. Some stories recreate the past in order for the characters to find release from it, or, alternatively, to deepen their perception of the present. Some of the stories are whodunnits, others fairy tales, or parables, or individual memoirs of loss. Whose story it is is important. In The Memory of

in Playing for time
Jonathan Chatwin

been in the palace. The fairy-tale world of this story seemed long distant as I edged around the hectic north-west corner of the junction, speakers blaring promotional slogans from outside the small shops which arced around the corner, arrayed below the mismatched towers of the Beijing ‘Urban-Rural Trade Centre’. I stopped to buy a coke, and sheltered from the heat under the street-seller’s parasol for a few minutes. The xiaomaibu was a flimsy rectangle with a canvas roof, bordered on each side of its

in Long Peace Street
Borders and images in migration narratives published in Norwegian
Johan Schimanski

Louis Edmond-Hamelin reminds us in his analysis of Canadian northernness and arcticity, the North is a concept produced by a combination of different semantic fields, and is also associated with winterliness, but also alpinity or mountainousness (see Chartier, 2007 : 40–1). However, Maria sees the mountains not as something exotic but rather as something familiar: in the quotation above, ‘Just like home in the Caucasus’. They are still associated with the fantastic – they are eventyrlige , precisely ‘fairy-tale like’ – but, like fairy tales, also

in Border images, border narratives