Search results

You are looking at 1 - 10 of 326 items for :

  • "Ethnicity" x
  • Manchester Literature Studies x
  • Refine by access: All content x
Clear All
Faïza Guène, Saphia Azzeddine, and Nadia Bouzid, or the birth of a new Maghrebi-French women’s literature
Patrick Saveau

2 Breaking the chains of ethnic identity: Faïza Guène, Saphia Azzeddine, and Nadia Bouzid, or the birth of a new Maghrebi-French women’s literature Patrick Saveau Some labels are hard to get rid of. They provide a helpful taxonomy to classify, sort out, or separate. They enable us to distinguish what can be included or excluded from the epistemological field we are exploring, and ultimately they give us a sense of order and clarity in a world that is becoming ever more complicated to understand, let alone to explain. This is particularly true in the humanities

in Reimagining North African Immigration
Terrance Dean

Reading works on Baldwin from 2017 to 2019, the author tracks the significance of Baldwin within the Black Lives Matter movement and our growing need for police reform in conjunction with a revaluation of the lives of racial and ethnic minorities within the oppressive systemic biases of American social and political life.

James Baldwin Review
Open Access (free)
Cultural identity and change in the Atlantic archipelago

The concept of 'margins' denotes geographical, economic, demographic, cultural and political positioning in relation to a perceived centre. This book aims to question the term 'marginal' itself, to hear the voices talking 'across' borders and not only to or through an English centre. The first part of the book examines debates on the political and poetic choice of language, drawing attention to significant differences between the Irish and Scottish strategies. It includes a discussion of the complicated dynamic of woman and nation by Aileen Christianson, which explores the work of twentieth-century Scottish and Irish women writers. The book also explores masculinities in both English and Scottish writing from Berthold Schoene, which deploys sexual difference as a means of testing postcolonial theorizing. A different perspective on the notion of marginality is offered by addressing 'Englishness' in relation to 'migrant' writing in prose concerned with India and England after Independence. The second part of the book focuses on a wide range of new poetry to question simplified margin/centre relations. It discusses a historicising perspective on the work of cultural studies and its responses to the relationship between ethnicity and second-generation Irish musicians from Sean Campbell. The comparison of contemporary Irish and Scottish fiction which identifies similarities and differences in recent developments is also considered. In each instance the writers take on the task of examining and assessing points of connection and diversity across a particular body of work, while moving away from contrasts which focus on an English 'norm'.

Open Access (free)
Ethnicity and popular music in British cultural studies
Sean Campbell

7 Sounding out the margins: ethnicity and popular music in British cultural studies SEAN CAMPBELL Introduction In their discussion of the development of British cultural studies,1 Jon Stratton and Ien Ang point out that the ‘energizing impulse’ of the field has ‘historically … lain in [a] critical concern with, and validation of, the subordinate, the marginalized [and] the subaltern within Britain’ (1996: 376). Accordingly, many of the field’s principal practitioners have paid a considerable amount of attention to questions of ‘race’2 and ethnicity in post

in Across the margins
Annalisa Oboe and Elisa Bordin

specific ethnic or religious group by speaking a certain language or reciting a certain prayer. The writer’s revision of these moments of intercultural tension, played out in inflamed and deeply divided urban spaces, becomes visible when My Luck, trying to escape the incensed mob chasing the Igbo ‘infidels’, flees in the direction of the city’s railway station. The Igbo boy, who speaks fluent Hausa, is stopped and asked to sing the Muslim call to prayer. It is by virtue of having lived in cultural and physical hybrid spaces

in Chris Abani
Abstract only
John Kinsella

Society’, I write, ‘I want textual analysis to lead to an articulation of defiance against forces of exclusion and oppression. The university might well have an official policy of supporting cultural, gender, ethnic and even political diversity, but it will never support a position that resists the administrative bedrock upon which it is based.’ Concluding the section is ‘The truth should be in the blurb’, in which I argue that documents of support (blurbs, encomiums, reference letters etc) should operate as an extension of

in Beyond Ambiguity
Identities in flux in French literature, television, and film

Christiane Taubira's spirited invocation of colonial poetry at the French National Assembly in 2013 denounced the French politics of assimilation in Guyana . It was seen as an attempt to promote respect for difference, defend the equality of gay and heterosexual rights, and give a voice to silent social and cultural minorities. Taubira's unmatched passion for poetry and social justice, applied to the current Political arena, made her an instant star in the media and on the Internet. This book relates to the mimetic and transformative powers of literature and film. It examines literary works and films that help deflate stereotypes regarding France's post-immigration population, promote a new respect for cultural and ethnic minorities. The writers and filmmakers examined in the book have found new ways to conceptualize the French heritage of immigration from North Africa and to portray the current state of multiculturalism in France. The book opens with Steve Puig's helpful recapitulation of the development of beur, banlieue, and urban literatures, closely related and partly overlapping taxonomies describing the cultural production of second-generation, postcolonial immigrants to France. Discussing the works of three writers, the book discusses the birth of a new Maghrebi-French women's literature. Next comes an examination of how the fictional portrayal of women in Guene's novels differs from the representation of female characters in traditional beur literature. The book also explores the development of Abdellatif Kechiche's cinema, Djaidani's film and fiction, French perception of Maghrebi-French youth, postmemorial immigration, fiction, and postmemory and identity in harki.

The Virgin of Flames
Annalisa Oboe and Elisa Bordin

ethnic belonging, and of the fluidity of both characters and writer. The book has paid the price of such ‘novelty’, with an inferior circulation and lukewarm appreciation by some scholars, unable to include it in the ‘readily identifiable and attractive category’ of ‘African’ or ‘postcolonial’ literature usually applied in the case of writers of the Nigerian diaspora like Abani. 5 For this reason, for example, in his book about Nigerian diaspora literature, 6 Maximilian Felder includes Abani but explicitly

in Chris Abani
Abstract only
Helena Grice

A sian American literature by women is increasingly attracting critical attention as an important sub genre of American literature. Current debates over the literary canon, the changing profile of literary and cultural studies, the increasing presence of women’s and ethnic writing both within and beyond the canon may all explain the increasing popularity of Asian American women’s writing both within the US and beyond its geographical borders. Yet, the critical debate on Asian American women’s writing has barely begun when compared with

in Maxine Hong Kingston
Annalisa Oboe and Elisa Bordin

By confronting the life of a diasporic black subject in the USA, Abani becomes aware that his sense of self is rooted not in the Western obsession with race and racism but ‘in an ethnicity’, 5 and that the coexistence of fragments of different ethnic traditions that make up his puzzlingly mixed inheritance may allow him to surge above the strictures of nationalism and national language, and to be honest about the impossibility of fully embodying any one ethnic or linguistic code. All of this, he claims, is a source of freedom

in Chris Abani