Search results

You are looking at 11 - 20 of 23 items for :

  • "Gaelic Irish" x
  • Manchester Shakespeare x
  • All content x
Clear All
Hume, Bacon, Britain and Britishness
Christopher Ivic

themselves and their posterities’. 130 The reference points here are to the New English (‘English of birth’), the Old English (‘English of blood’), Ulster-based English and Scots (‘the new British colony’) and the Gaelic Irish (‘the old Irish natives’). This is a remarkable instance of an ethnic or racial classification of Ireland’s native and non-native inhabitants, for it is grounded in notions of blood and birthplace as well as a coming together of distinct national identities – English and Scottish, not Irish. ‘Ireland’, writes Linda Colley (although in reference to

in The subject of Britain, 1603–25
Tales of origins in medieval and early modern France and England
Dominique Goy- Blanquet

ascendancy to support his argument for the suppression of Gaelic Irish and reform of degenerated Old English settlers. Edmund Spenser, A View of the Present State of Ireland , ed. William Lindsay Renwick (Oxford: Clarendon Press, 1970), esp. pp. 48–68. 65 Eugene M. Waith attributes those lines to

in Interweaving myths in Shakespeare and his contemporaries
Abstract only
Cosmography and chorography
Tamsin Badcoe

perspectives that draw on different ways of imagining space. 24 Christopher Highley associates the figure of Merlin with ‘Spenser’s claims about the status of the artist and his creations’ but also, owing to his peripheral geopolitical location, with Spenser’s experiences of Gaelic Ireland. 25 For my purposes, Merlin, as might be thought fitting for a legendary figure of enchantment, appears to have feet placed in several overlapping worlds. His located presence connects spatial control with the art of prophecy. Although Britomart travels

in Edmund Spenser and the romance of space
Raleigh’s ‘Ocean to Scinthia’, Spenser’s ‘Colin Clouts Come Home Againe’ and The Faerie Queene IV.vii in colonial context
Thomas Herron

–4. 102 Quinn, Raleigh, 155; on Raleigh’s Irish smelting industry, see Canny, ‘Raleigh’s’, 95. 103 Kenneth Nicholls, ‘Woodland Cover in Pre-Modern Ireland’, in Gaelic Ireland: Land, Lordship and Settlement c.1250–c.1650, ed. Patrick J. Duffy, David Edwards, and Elizabeth Fitzpatrick (Dublin: Four Courts Press, 2001), 181–206: 199. MUP_Armitage_Ralegh.indd 136 07/10/2013 14:09 Love’s ‘emperye’ 137 speaker. Summer otium turns forest of Error redolent of his colonial situation in Spenser’s poetry.104 A second material fixation of the poem is terrestrial and mineral

in Literary and visual Ralegh
Abstract only
Gaelic poetry and English books
Mícheál MacCraith

8 Omnia vincit amor: Gaelic poetry and English books Mícheál Mac Craith Gaelic Ireland is somewhat under-represented in studies of the Renaissance. While two recent volumes of essays, edited by Thomas Herron and Michael Potterton in 2007 and 2011, for example, clearly disprove the commonly held view that Ireland was untouched by the Renaissance, the editors would be the first to admit weaknesses in coverage.1 Each volume, in fact, contains only four chapters on the Gaelic world. Emmet O’ Byrne’s contribution describing the efforts of the Tudor state to tighten

in Dublin
The role of Dublin in James Yonge’s Memoriale (1412)
Theresa O’Byrne

Yeftis yewyth to Rymoris othyr any Suche losyngeris, for thay Praysith hare yeueris be thay neuer So vicious. Who-so ham any good yewyth brekyth the statutis of kylkeny, and he is acursid by a xi bisschopis, as the same Statutes makyth mencion.5 While Yonge does not directly name native Irish poets, his reference to the Statutes of Kilkenny makes the association clear. The Statutes of Kilkenny sought, among other things, to shore up Anglo-Irish culture against the threat of acculturation and to regulate Anglo-Irish commerce and communication with the Gaelic-Irish

in Dublin
David Heffernan

united in opposition to the Gaelic-Irish and Old English communities.8 In keeping with this, the period is also   8 The following are just some of the more prominent examples from amongst the numerous studies which have drawn such a conclusion: Nicholas Canny, The formation of the Old English elite in Ireland (Dublin, 1975); Brendan Bradshaw, ‘Sword, word and strategy in the Reformation in Ireland’, The Historical Journal 21:3 (1978), pp. 475–502; Nicholas Canny, ‘Edmund Spenser and the development of an Anglo-Irish identity’, The Yearbook of English Studies 13

in Dublin
Andrew Hadfield

–2000 (Cambridge, 2002), ch. 1. GRIBBEN 9781526113245 PRINT.indd 63 20/04/2017 15:33 64 Andrew Hadfield of hierarchy, and a proclamation of collective privilege’, very similar to the civic pageants in Elizabethan London.43 These processions and public performances often expressed Dublin’s complex sense of itself, caught between Gaelic Ireland and imperial England, uneasily negotiating a sense of identity between the two. They also suggest that Dublin would have seemed more obviously connected to the past than many English cities and it is not clear how vigorously medieval

in Dublin
Eiléan Ní Chuilleanáin

volume contains Colm Lennon’s essay on Peter White’s school in Kilkenny, alerting the reader to the practicalities of the language learning which makes scholarship and translation possible, and Clare Carroll’s account of Irish clerics in Rome who were in the thick of sophisticated theological arguments but also preserved and furthered Gaelic linguistic scholarship. Lennon’s research on the culture of the English-speaking Pale complements Mícheál Mac Craith’s and Brendan Bradshaw’s on Gaelic Ireland, while Carroll’s points to a well-equipped diaspora.5  2 Crown surveys

in Dublin
Abstract only
Writing for the stage in Restoration Dublin
Stephen Austin Kelly

therefore forgive his and others’ past 22 The term ‘Mere Irish’ was not, as it is sometimes supposed, a pejorative term. ‘Mere’ in this context means ‘pure-blooded’ or ‘whole’ and was used to distinguish the Gaelic Irish from the English-Irish or Old English. The dismissive connotation of ‘mere’ in the contemporary sense (as in, for example, the phrase ‘a mere child’) did not exist in the early modern period. 23 John Kerrigan, ‘Boyle’s Ireland and the British problem, 1641–1679’, in David J. Baker and Willy Maley (eds), British identities and English Renaissance

in Dublin