Editor: Peter Redford

The Burley manuscript is a miscellany compiled by William Parkhurst in the late sixteenth and early seventeenth century, unique in its size – over six hundred items inscribed on nearly four hundred folios – and its variety: poems and letters, essays and aphorisms, speeches, satires and sententiae, mostly in English but including Latin, Italian, French and Spanish. In this study, annotated transcriptions are given of all of the private letters in English, including those that are translations from those of the fourth-century Roman patrician Q. Aurelius Symmachus, and all the English verse. Incipit transcriptions and identification are provided for each of the other items, including those in foreign languages. The history and provenance of the collection are described in detail, with lengthy notes on memorial transcription of verse and prose, and the clandestine interception of letters. The book makes available, in a readily searchable form, texts, annotations and commentary that will have an impact on a wide range of scholarship. It will not only act as a guide to one of the English Renaissance’s most prized miscellanies, but also be found useful in a wide range of studies, illuminating such diverse subjects as, for example, the circulation of verse, the correspondence of John Donne (particularly with Henry Wotton and Henry Goodere), the self-fashioning of English gentlemen after the classical Romans of their class, and the government’s paranoiac spying on its own citizens. Literary scholars and editors, and social historians, may here draw on a deep well of contemporary writing, not readily available hitherto.

An anthology

This is a companion to Pastoral poetry of the English Renaissance: An anthology (2016), the largest ever collection of its kind. The monograph-length Introduction traces the course of pastoral from antiquity to the present day. The historical account is woven into a thematic map of the richly varied pastoral mode, and it is linked to the social context, not only by local allegory and allusion but by its deeper origins and affinities. English Renaissance pastoral is set within the context of this total perspective.

Besides the formal eclogue, the study covers many genres: lyric, epode, georgic, country-house poem, ballad, romantic epic, drama and prose romance. Major practitioners like Theocritus, Virgil, Sidney, Spenser, Drayton and Milton are discussed individually.

The Introduction also charts the many means by which pastoral texts circulated during the Renaissance, with implications for the history and reception of all Early Modern poetry. The poems in the Anthology have been edited from the original manuscripts and early printed texts, and the Textual Notes comprehensively document the sources and variant readings. There are also notes on the poets and analytical indices of themes, genres, and various categories of proper names. Seldom, if ever, has a cross-section of English Renaissance poetry been textually annotated in such detail.

Attractive opposites

This book brings together ten chapters on the relations between Spenser and Shakespeare. There has been much noteworthy work on the linguistic borrowings of Shakespeare from Spenser, but the subject has never before been treated systematically, and the linguistic borrowings lead to broader-scale borrowings and influences, which are treated here. An additional feature of the book is that a large bibliography of previous work is offered, which will be of the greatest help to those who follow up the opportunities offered by this collection. The book presents new approaches, heralding a resurgence of interest in the relations between two of the greatest Renaissance English poets to a wider scholarly group and in a more systematic manner than before. This will be of interest to students and academics interested in Renaissance literature.

An archaeology of Elizabethan Ireland

This book examines life in the leading province of Elizabeth I's nascent empire. It shows how an Ireland of colonising English farmers and displaced Irish ‘savages’ were ruled by an imported Protestant elite from their fortified manors and medieval castles. The book displays how a generation of English ‘adventurers’ including such influential intellectual and political figures as Spenser and Ralegh, tried to create a new kind of England, one that gave full opportunity to their Renaissance tastes and ambitions. Based on decades of research, it details how archaeology had revealed the traces of a short-lived, but significant, culture that has, until now, been eclipsed in ideological conflicts between Tudor queens, Hapsburg hegemony and native Irish traditions.

Philhellene Protestantism, Renaissance translation and English literary politics

Relatively late manifestations of the European philhellene revival of Greco-Roman letters presented to readers complex, extended prose fiction in which the trials of love mask an implicit moral and political allegory. Inevitably, coming during the Reformation, Counter-Reformation and the Catholic Reformation, this cultural phenomenon was not without its religious and political dimensions. Longus, Achilles Tatius and Heliodorus were the three principal English exponents of rhetorically conscious Greco-Roman erotic romance. This book enhances the understanding of the erotic romances of Philip Sidney, Shakespeare, and Lady Mary Sidney Wroth by setting them within an integrated political, rhetorical, and aesthetic context. It investigates how Renaissance translators alter rhetorical styles, and even contents, to accord with contemporary taste, political agendas and the restrictions of censorship. Particular attention is paid to differences between the French courtly style of Jacques Amyot and François de Belleforest and the more literal translations of their English counterparts. Valuable perspective on the early translations is offered through the modern English versions in B.P. Reardon's Collected Ancient Greek Novels. The book considers the three texts of Sidney's Arcadia, as a political romance sharing many of the thematic and rhetorical concerns of the ancients. It focuses on a narrow range of Shakespeare's plays including Julius Caesar and Antony and Cleopatra. The book identifies Mary Sidney Wroth's masque-like prose allegory, The Countess of Montgomery's Urania, as philhellene Protestant political propaganda.

Abstract only
Renaissance city of literature

From its Nobel laureates to its literary festivals, modern-day Dublin lives up to its role as a literary capital. The question of whether Ireland experienced a cultural and literary Renaissance has received increasing scholarly attention in recent years. This book extends the discussion by engaging with the specific literary culture of its capital city. It begins with an argument for the internationalised literary culture of late medieval Dublin by an analysis of James Yonge's 'Memoriale'. The citizens of Dublin engaged with and actively read texts imported from London, as Dublin's own printing was limited. The book presents case studies that establish Dublin as an emerging city of Renaissance literature by focusing on Edmund Spenser's political and social connections and by examining the literature of complaint emanating from late Elizabethan Dublin. It analyses the constructed authorial personae of Richard Bellings, James Shirley and Henry Burnell residing in Dublin, and discusses the concepts of literary friendship. Sir James Ware's scholarly achievements are analysed and his extensive intellectual community are investigated, revealing an open-minded Dublin community. In addition to being a representative Renaissance activity, translation was harnessed in the country as an 'instrument of state', as shown by translations of Gaelic poetry. The Renaissance literary production in Dublin had a multi-linguistic character with Latin orations taking place in the Trinity College Dublin. The book also addresses the question of whether the English-language drama composed and staged in Restoration Dublin is most accurately described as Anglo-Irish drama or 'English drama written in Ireland'.

Sir Walter Raleigh's literary legacy consists of a highly fragmented oeuvre including many unprinted or pirated poems and works of disputed authorship. No collection of Raleigh's poetry produced under his own direction or that of a contemporary, either in print or in manuscript, exists. This book is a collection of essays by scholars from Great Britain, the United States, Canada and Taiwan that covers a wide range of topics about Raleigh's diversified career and achievements. Some essays shed light on less familiar facets such as Raleigh as a father and as he is represented in paintings, statues, and in movies. Others re-examine him as poet, historian, as a controversial figure in Ireland during Elizabeth's reign, and looks at his complex relationship with and patronage of Edmund Spenser. The theme of Raleigh's poem is a mutability that is political: i.e., the precariousness of the ageing courtier's estate, as revealed by his fall from eminence and the loss of his privileged position in court. The Cynthia holograph engages in complex ways with idealistic pastoral, a genre predicated upon the pursuit of otium (a longing for the ideal and an escape from the actual). The Nymph's reply offers a reminder of the power of time and death to ensure the failure of that attempt. There were patrilineal imperatives that might have shaped Raleigh's views of sovereignty. Raleigh's story is an actor's story, one crafted by its own maker for the world-as-stage.

Spenser’s Una as the invisible Church

This is the first book-length study devoted to Una, the beleaguered but ultimately triumphant heroine of Book One of The Faerie Queene. Challenging the standard identification of Spenser’s Una with the post-Reformation Church in England, it argues that she stands, rather, for the community of the redeemed, the invisible Church, whose membership is known by God alone. Una’s story (its Tudor resonances notwithstanding) thus embraces that of the Synagogue before the Incarnation as well as that of the Church in the time of Christ and thereafter. Una’s trajectory also allegorizes the redemptive process that populates the City. Initially fallible, she undergoes a transformation that is explained by the appearance of the kingly lion as Christ in canto iii. Indeed, she becomes Christ-like herself. The tragically alienated figure of Abessa in canto iii represents, it is argued, Synagoga. The disarmingly feckless satyrs in canto vi are the Gentiles of the Apostolic era, and the unreliable yet indispensable dwarf is the embodiment of the adiaphora that define national (i. e., visible), Churches. The import of Spenser’s problematic marriage metaphor is clarified in the light of the Bible and medieval allegories. These individual interpretations contribute to a coherent account of what is shown to be, on Spenser’s part, a consistent treatment of his heroine.

This is a companion to Pastoral poetry of the English Renaissance: an anthology (2016), supporting the earlier volume with a range of critical and textual material.

The book-length Introduction traces the course of pastoral from antiquity to the present day. The historical account is woven into a thematic map of the richly varied pastoral mode. Pastoral is linked to its social context, in terms of not only direct allusion but its deeper origins and affinities. English Renaissance pastoral is set in this total perspective. Besides the formal eclogue, the study covers many genres: lyric, epode, georgic, country-house poem, ballad, romantic epic, drama, prose romance. Major practitioners like Theocritus, Virgil, Sidney, Spenser, Drayton and Milton are individually discussed. The Introduction also charts the many means by which pastoral texts circulated in that age, with implications for the history and reception of all Early Modern poetry.

All poems in the Anthology were edited from the original manuscripts and early printed texts. The Textual Notes in the present volume comprehensively document the sources and variant readings. There are also notes on the poets, and analytical indices of themes, genres, and various categories of proper names.

Open Access (free)
A tradition of indirection

This book examines the satirical poetry of Edmund Spenser and argues for his importance as a model and influence for younger poets writing satires in the late sixteenth and early seventeenth centuries. The book focuses on reading satirical texts of the late sixteenth and early seventeenth centuries in relation to one another, with specific attention to the role that Edmund Spenser plays in that literary subsystem. The book connects key Spenserian texts in The Shepheardes Calender and the Complaints volume with poems by a range of authors in the late sixteenth and early seventeenth centuries, including Joseph Hall, Thomas Nashe, Tailboys Dymoke, Thomas Middleton, and George Wither to advance the thesis that Spenser was seen by his contemporaries as highly relevant to satire in Elizabethan England. For scholars of satire, the book offers a fuller discussion and theorization of the type of satire that Spenser wrote, “indirect satire,” than has been provided elsewhere. A theory of indirect satire benefits not just Spenser studies, but satire studies as well. For scholars of English Renaissance satire in particular, who have tended to focus on the formal verse satires of the 1590s to the exclusion of attention to more indirect forms such as Spenser’s, this book is a corrective, an invitation to recognize the importance of a style of satire that has received little attention.