Search results

You are looking at 1 - 10 of 18 items for :

  • "North America" x
  • Manchester Shakespeare x
Clear All
Abstract only

problems deflected Henry VIII’s natural tendency toward expansionism, but by 1540, near the end of his reign, he was prepared for further English aggrandizement. By 1640, the course of English overseas colonization was set. This first century of tentative and uncoordinated efforts would see the English becoming masters of a territorial and commercial empire that stretched from a united British archipelago to possessions in North America, the Caribbean, and even India. 3 This chapter considers the context of Elizabethan settlement in Ireland by

in Castles and Colonists

. 13 Please note the publication date of 1945. Judson, a North American, wrote his biography during the Second World War and did not consult archival sources; he worked from notes transcribed earlier by Ray Heffner, another Indiana University professor, who had passed away. 14 Judson (8) cites Knowles, HMC , 407

in The early Spenser, 1554–80

This is the edition of John Hall’s medical casebook itself. This is the first complete English translation of the medical casebook of John Hall, Shakespeare’s son-in-law. Greg Wells has produced a groundbreaking new study which significantly refocuses our attention on Hall’s scholarship, as well as his compassion. Hall’s community of patients, their illnesses and his treatments are all authoritatively represented. But so too is Hall’s own library. In looking again at Hall’s Latin manuscript, Wells has been able to identify Hall’s many borrowings from other medical textbooks, thereby offering a unique insight into the intellectual climate of early seventeenth-century Stratford-upon-Avon.

in John Hall, Master of Physicke

contemporary activities across the Atlantic. America Outside Europe, Englishmen sought and sometimes received Elizabeth’s backing in planting colonies from the Arctic to the Equator. If successful, they would have presaged by more than a century the British Empire’s domination of North America and effective presence in the Caribbean. It would have been a powerful counter-balance to Philip’s Latin America colossus. But her transatlantic empire failed to materialize; not one of her colonies succeeded. If one cannot claim

in Castles and Colonists
Abstract only
Ossian, Burns, and the shaping of Shakespeare

, bearing on its title page Lucan’s lines about ‘bardi’, and repeating the word ‘bard’ several times in its preface. 13 Though English poets such as Gray and Collins had used that word in recent poems, there was little suggestion of England having a national ‘bard’. What Ossian-S mania did throughout Britain and soon across Europe and North America was to excite the world about bards. Thomas Jefferson

in Shakespeare and Scotland
A brief history of Scottish editions

large measure because a burgeoning Scottish publishing industry had begun to make the cheap reprint its staple product. Scottish reprints were being sold throughout the British market, undercutting the equivalent London editions, and were also being exported to the North American colonies (where a native publishing industry was slow to establish itself). One of the most determined opponents of the

in Shakespeare and Scotland
Robert Lepage’s Coriolan

. Certain Québécois critics, for instance, proposed a symbiotic relationship between Shakespeare’s and Garneau’s scripts, either by arguing that Garneau honoured Shakespeare by liberating him from the deadening category of the classics ( La Presse 31 May 1993) or that the translation made Shakespeare speak with North American rhythms ( Le Devoir 28 January 1994). The harshest criticism, meanwhile

in Coriolanus

-1585 to mid-1586), he visited Indian villages, entered Indian houses, and spoke with Indian leaders – putting to good use the skill in coastal Algonquian 11 Harriot, Briefe and True Report, 16; Shirley, Harriot: A Biography, 425–6. See also David B. Quinn, ed., The Roanoke Voyages, 1584–1590: Documents to Illustrate the English Voyages to North American under the Patent Granted to Walter Ralegh in 1584, 2 vols (London: Hakluyt Society, 1955), 1:344–6. 12 Quinn (Roanoke Voyages, 1:368 n.5) thinks that Harriot’s ‘Leaving large discourse thereof until time more

in Literary and visual Ralegh

assessment. Purcarete’s rendition may have been ‘a series of magnificent theatrical moments rather than a sustained or coherent dramatic story’ (Smith, 111), but it also created ‘a visually striking and emotionally unified world’ (Billington, Silviu, T6). In contrast to the relatively optimistic performances staged by Lambermont and Maggio, the highly politicised productions directed by Stein and Purcarete did not offer Rome the future prospect of a benevolent government. While the North American productions implied

in Titus Andronicus
Tales of origins in medieval and early modern France and England

good work in The Faerie Queene with a line of British kings running from Brutus to Elizabeth I. His dedication to the Empress ‘Queen of England France and Ireland and of Virginia’ uniquely expanded the royal title to incorporate this new English province of North America in what was ‘perhaps the most ambitious and hardline British imperial vision of its time’. 64

in Interweaving myths in Shakespeare and his contemporaries