Identities in flux in French literature, television, and film

Christiane Taubira's spirited invocation of colonial poetry at the French National Assembly in 2013 denounced the French politics of assimilation in Guyana . It was seen as an attempt to promote respect for difference, defend the equality of gay and heterosexual rights, and give a voice to silent social and cultural minorities. Taubira's unmatched passion for poetry and social justice, applied to the current Political arena, made her an instant star in the media and on the Internet. This book relates to the mimetic and transformative powers of literature and film. It examines literary works and films that help deflate stereotypes regarding France's post-immigration population, promote a new respect for cultural and ethnic minorities. The writers and filmmakers examined in the book have found new ways to conceptualize the French heritage of immigration from North Africa and to portray the current state of multiculturalism in France. The book opens with Steve Puig's helpful recapitulation of the development of beur, banlieue, and urban literatures, closely related and partly overlapping taxonomies describing the cultural production of second-generation, postcolonial immigrants to France. Discussing the works of three writers, the book discusses the birth of a new Maghrebi-French women's literature. Next comes an examination of how the fictional portrayal of women in Guene's novels differs from the representation of female characters in traditional beur literature. The book also explores the development of Abdellatif Kechiche's cinema, Djaidani's film and fiction, French perception of Maghrebi-French youth, postmemorial immigration, fiction, and postmemory and identity in harki.

Samuel Zaoui’s Saint Denis bout du monde
Mireille Le Breton

12 Rewriting the memory of immigration: Samuel Zaoui’s Saint Denis bout du monde Mireille Le Breton In the 1980s and 1990s, a movement erupted on the French literary scene: the descendants of first-generation Maghrebi immigrants started to write autobiographical or semi-autobiographical novels in order to voice their mal-être in a society that did not seem to acknowledge they were French, endowed with the same rights as any citizen living in the French Republic.1 Their narratives also incorporate stories of their parents’ generation, people who had left for

in Reimagining North African Immigration

This book argues for a cultural, rather than a sociological or economic, approach to understand how immigrants become part of new country. It argues that the language used to talk about immigration determines the kinds of things that can be said about it. In contrast to the language of integration or assimilation which evaluates an immigrant’s success in relation to a static endpoint (e.g. integrated or not), ‘settling’ makes it possible to see how immigrants and their descendants engage in an ongoing process of adaptation. In order to understand this process of settling, it is important to pay particular attention to immigrants not only as consumers, but also as producers of culture, since artistic production provides a unique and nuanced perspective on immigrants’ sense of home and belonging, especially within the multi-generational process of settling. In order to anchor these larger theoretical questions in actual experience, this book looks at music, theatre and literature by artists of Turkish immigrant origin in France.

Abstract only
Philip Begley

Rivers of blood Britain in the 1970s often appeared to be defined by fear and uncertainty. 1 The decade arguably witnessed a subtle yet discernible change in atmosphere. 2 There can be little doubt that it witnessed a change in tone. If there was one issue which cut across popular concerns about economic decline, governability and morality, it was immigration. The 1970s was the most propitious post-war decade for these kinds of fears. 3 It was a period of high inflation and unemployment. 4 There was a moral backlash against the decadence and

in The making of Thatcherism
Author: Bryan Fanning

In the last decade, Ireland's immigrant population grew to more than one in ten. Now in the midst of an economic crisis, the integration of immigrants has become a topical issue. This book offers a detailed account of how immigrants in Ireland are faring. Drawing extensively on demographic data and research on immigrant lives, immigrant participation in Irish politics and the experiences of immigrants living in deprived communities, it offers a thorough study of the immigrant experience in Ireland today. Chapters and case studies examine the effects of immigration on social cohesion, the role of social policy, the nature and extent of segregation in education, racism and discrimination in the labour market, and barriers faced by immigrants seeking Irish citizenship. The book contributes to the field of integration studies through its focus on the capabilities and abilities needed by immigrants to participate successfully in Irish society. It follows two previous books by the author for Manchester University Press: Racism and Social Change in the Republic of Ireland (2002) and Immigration and Social Change in the Republic of Ireland (2007).

Abstract only
Communicating conventions of (in)visibility in contemporary Spain
Maria van Liew

accounts of the immigrant experience, newly familiar when merged with recognisable modes of storytelling such as the case of Spanish immigration films. In response to the racial and ethnic differences posed by a rapid growth in immigration to Spain and public attention to its increasing visibility in the streets by the mid-1980s due to press coverage of the famous ley de Extranjería , 2 Spanish film

in Contemporary Spanish cinema and genre
Abstract only
Véronique Machelidon and Patrick Saveau

transformative power of literature and of cultural production more generally, was unshake­able. Her unmatched passion for poetry and social justice, applied to the c­ urrent ­political arena, made her an instant star in the media and on the Internet. Contributors to this volume discuss similar issues related to the mimetic and transformative powers of literature and film. They examine literary works and films that help deflate stereotypes regarding France’s post-immigration population, promote a new respect for cultural and ethnic minorities, 2 Reimagining North African

in Reimagining North African Immigration
New perspectives on immigration
Caroline Fache

6 Beur and banlieue television comedies: new perspectives on immigration Caroline Fache On July 17, 2013, Paris à tout prix (Kherici, 2013), a comedy about immigration, was released and received mixed reviews, despite decent numbers at the box office. Two days later in L’Express, journalist and movie critic Xavier Leherpeur assessed the production of French films about immigration in an article titled ‘L’immigration dans le cinéma français: un bilan mitigé’ (2013) (Immigration in French cinema: mixed reviews). In his review, Leherpeur also analyzes ‘la manière

in Reimagining North African Immigration
October 17, 1961, a case in point
Michel Laronde

8 Narrativizing foreclosed history in ‘postmemorial’ fiction of the Algerian War in France: October 17, 1961, a case in point Michel Laronde The larger question of institutional violence and its erasure from public consciousness by the manipulation of the representation of violent events in collective memory has been brought to the forefront of postcolonial studies for some time now. More precisely, in the specific domain of immigration studies in France, understanding how camouflaged acts of State violence surface naturally or forcibly in, and through, cultural

in Reimagining North African Immigration
Integration policy in Britain and France after the SecondWorld War
Eleanor Passmore and Andrew S. Thompson

Multiculturalism is widely considered to be a defining feature of Britain’s response to post-war immigration and remains the most important – if contested – idea underpinning the British approach to integration. This chapter explores the origins of the concept of multiculturalism by comparing official rhetoric about ‘new’ Commonwealth immigration during the 1950s and 1960s

in Empire, migration and identity in the British world