Abstract only
Renaissance city of literature

From its Nobel laureates to its literary festivals, modern-day Dublin lives up to its role as a literary capital. The question of whether Ireland experienced a cultural and literary Renaissance has received increasing scholarly attention in recent years. This book extends the discussion by engaging with the specific literary culture of its capital city. It begins with an argument for the internationalised literary culture of late medieval Dublin by an analysis of James Yonge's 'Memoriale'. The citizens of Dublin engaged with and actively read texts imported from London, as Dublin's own printing was limited. The book presents case studies that establish Dublin as an emerging city of Renaissance literature by focusing on Edmund Spenser's political and social connections and by examining the literature of complaint emanating from late Elizabethan Dublin. It analyses the constructed authorial personae of Richard Bellings, James Shirley and Henry Burnell residing in Dublin, and discusses the concepts of literary friendship. Sir James Ware's scholarly achievements are analysed and his extensive intellectual community are investigated, revealing an open-minded Dublin community. In addition to being a representative Renaissance activity, translation was harnessed in the country as an 'instrument of state', as shown by translations of Gaelic poetry. The Renaissance literary production in Dublin had a multi-linguistic character with Latin orations taking place in the Trinity College Dublin. The book also addresses the question of whether the English-language drama composed and staged in Restoration Dublin is most accurately described as Anglo-Irish drama or 'English drama written in Ireland'.

The scholarly achievements of Sir James Ware
Mark Empey

6 ‘A real credit to Ireland, and to Dublin’: the scholarly achievements of Sir James Ware Mark Empey In 1879 the curate of St Werburgh’s Church wrote to the editor of The Irish Builder seeking help to restore the vault of the seventeenth-century antiquary and historian, Sir James Ware, and to solicit subscriptions to erect a mural tablet in his honour. Rev. J. H. McMahon’s intentions were quite explicit: to pay tribute to ‘Ware’s vast merits as a reliable writer of Irish history, and as a real credit to Ireland, and to Dublin, his native city’.1 McMahon

in Dublin
The marquess of Ormond, Archbishop Ussher and the appointment of Irish bishops, 1643–47
Patrick Little

in Ireland and the formation of a confessional identity, 1618–1653’, in Ford and McCafferty (eds), Origins of Sectarianism, pp. 73–94, at pp. 79–81, 90. 11 CSP Ire. 1633–47, p. 379 (the king ordered that he was to continue to hold the rectory of Tradry in Killaloe diocese in commendam); J.B. Leslie, Clergy of Killaloe, Kilfenora, Clonfert and Kilmacduagh (new edn, 2010), p. 687 (for Sibthorpe); The Whole Works of Sir James Ware Concerning Ireland, Revised and Improved … by Walter Harris, Esq (2 vols, Dublin, 1764), i. 515, dates Sibthorp’s translation as 7 Apr

in Ireland in crisis
Abstract only
Kathleen Miller

imported increased considerably after that first publishing venture in Dublin.34 The Renaissance on the Continent was interpreted and translated locally through access to these imported texts. Mark Empey’s case study of Sir James Ware and his books, included in this volume, describes the habits of an avid consumer of the written word; Ware’s book collection indicates he was keenly aware of works circulating in Europe and often gained access to newly published texts.35 Ware’s records of works he loaned to others, both printed books and manuscripts, suggest something of

in Dublin
The role of Dublin in James Yonge’s Memoriale (1412)
Theresa O’Byrne

Elizabethan Age.51 Carew’s contemporary, Sir James Ware (1594–1666), lists Yonge as the author of Monita politica, de bono regimine (Political Advice, on Ruling Well) – a reference to Yonge’s Gouernaunce of prynces. Ware notes that Yonge or James Butler – the subject of his comment regarding the date is unclear – came to prominence around the year 1420.52 Long before dispensing advice to Butler, Yonge made a record for a globetrotting Hungarian knight to mark his journey to purgatory through civilised Dublin and its untamed hinterland. 51 London, Lambeth Palace, Carew MS

in Dublin
Raymond Gillespie

some of which had been acquired on book-buying expeditions to England. Specialist scholars, such as James Ware, who had a professional interest in books, had access to even wider markets. However, it is also important to note that the circulation of these imports was probably greater than a simple count of titles would suggest. Borrowing and lending networks within the city were well established, particularly among the learned. Luke Challoner and James Ussher, both fellows of Trinity College, Dublin, each opened their substantial libraries to their friends, with

in Dublin
Abstract only
‘After I am dead and rotten’ – Spenser’s missing afterlife
Elisabeth Chaghafi

wake of his death is not counterbalanced, but at least mitigated through a somewhat adequate Life written in the wake of Walton’s Lives . 1 A View of the State of Ireland , which had been entered into the Stationers’ Register in 1598, was not published until much later, when James Ware included it as the third part of The Historie of Ireland, Collected by Three Learned Authors (Dublin, 1633). 2 While the epistle to Gabriel Harvey at the beginning of The Shepheardes Calender is never

in English literary afterlives
Ian Campbell

1596, Spenser completed his A View of the Present State of Ireland, which enjoyed a lively circulation in manuscript (21 contemporary copies survive) until it was finally printed by Sir James Ware from James Ussher’s copy in 1633.89 There is a very large scholarly literature on the View which cannot be addressed here; but the argument which follows is broadly in agreement with the work of Ciaran Brady, Nicholas Canny, and David Edwards, while offering the first explanation of the technical term Spenser borrowed from Aristotelian ethics, ius politicum.90 Of all

in Renaissance humanism and ethnicity before race
Abstract only
Mimicry, history, and laughter
Andrew Smith

Sheridan Le Fanu, ‘The Child that went with the Fairies’ in Madam Crowl’s Ghost: and Other Tales of Mystery , ed. and introd. M.R. James (Ware, Hert: Wordsworth, [1923] 1994 ) p. 50. All subsequent references are to this edition and are given in the text. 16 See Tracy, ‘Undead, Unburied’, 23

in The ghost story, 1840–1920
Raymond Gillespie

wider horizons there were a number of sources which could be tapped. The Irish antiquary James Ware in the autumn of 1632 made a note of the books he wished to send for ‘ex catalogus Francafurtensi’.65 This may be a catalogue of ‘marte’ from the Frankfurt book fair or it may be a London reprint of the catalogue. At any rate Ware had access to a wider supply of books than that provided by the Dublin bookshops. For those who knew merchants trading to continental Europe it is likely that private commissions could be obtained. The earl of Clanricard, for instance, used

in Reading Ireland