Search results

You are looking at 1 - 10 of 4,568 items for :

  • Refine by access: All content x
Clear All
Abstract only
German scholarship on the Middle East since the nineteenth century
Sonja Hegasy
Stephan Stetter
, and
René Wildangel

Introduction This chapter explores the connections between Germany and the ‘Middle East’ by looking at knowledge production on this region in German universities. Based on a study of several main traditions of studying the ‘Orient’ over the longue durée from the early nineteenth century until the present, the chapter proceeds chronologically and presents a selection of key trends in German-language scholarship. After discussing the emergence of Oriental Studies prior to the formation of Germany

in Knowledge production in higher education
Texts, images, and the popular imagination from Eruslan Lazarevich to Ruslan and Liudmila
Hanna Chuchvaha

chapter explores some of the major sources—both literary and visual—that engendered the proliferation of images depicting the “imaginary Orient.” This appellation was first used by the art historian Linda Nochlin, who argued that French nineteenth-century Orientalist paintings were not realist “documentary” images, but were invented representations of the Orient that expressed a colonialist ideology. 11 The Russian version of the “imaginary Orient” which is explored in this chapter was invented in a different historical

in Russian Orientalism in a global context
the case of the Balkans
Monika Eriksen

8 Monika Eriksen Value-oriented aspects of EU-isation: the case of the Balkans The Balkans is an area noted for complex ideas of entrenched nationalism operating in an environment lacking traditional identity-based boundaries. Moreover, it is characterised by conflict, political instability and arrested economic development. This often isolated and least understood region is returning to the agenda of European politics in the context of the EU’s enlargement initiatives. These efforts also serve as an opportunity to examine whether the EU, as well as providing

in The European Union and its eastern neighbourhood
Vasilii Vereshchagin’s Blowing from Guns in British India
John Webley

an automatic way of imagining India, specifically the Rebellion of 1857, which reinforced justifications for British rule. This stance can be understood as a form of Orientalism. According to the post-colonial theorist Edward Said, Orientalism is a Western discourse of interconnected concepts, stereotypes, and images that describe the “Orient.” This discourse asserts the West’s right to rule Asia by contrasting Western moral, intellectual, and cultural superiority with the Orient’s stagnation, inferiority, and predilection

in Russian Orientalism in a global context
Royal exile in British Asia
Robert Aldrich

China. In the march eastwards, the British faced off indigenous emperors, kings, maharajas and sultans, defeating them in battle, annexing territory or establishing protectorates, and extending imperium in the Orient. 1 Victoria’s assumption of the title Empress of India in 1876 attested to her sovereignty over vast Asian domains and paramountcy over surviving dynasties. The

in Banished potentates
Celia Chazelle

text. 18 Similarly, as I discuss in my second case study, the rubricated Scripture prefacing his commentary on the Canticle of Canticles appears to have been an emended version of that in Amiatinus. For Bede, in short, writing exegesis, composing new capitularies, and emending the Amiatinus recensions where he deemed necessary were probably conjoined endeavours to orient readers along what he

in Bede the scholar
Bulletin of the John Rylands Library
Nikolaos K. Tsagourias

Jurisprudence (Oxford, Clarendon Press, 1995), chs 1, 2. 2 Lung-Chu Chen, An Introduction to Contemporary International Law: A Policy Oriented Perspective (New Haven, Yale University Press, 1989), p. 15. 3 M. S

in Jurisprudence of international law
Bulletin of the John Rylands Library
Siam Bhayro
Sebastian Brock

This paper presents the newly rediscovered ‘Syriac Galen Palimpsest’. The manuscript has been subjected to the latest imaging techniques, which has allowed scholars to identify its undertext as containing a Syriac translation of Galens Book of Simple Drugs. After discussing the history, imaging and identification of the manuscript, we proceed to consider its significance for our understanding of the transmission of Greek medical lore in Syriac and Arabic, for which the Book of Simple Drugs serves as a convenient model. Several common misconceptions,regarding the Syriac medical traditions are addressed, including the assumed inferiority of the Syriac translations, compared to the Arabic ones, and the role of Syriac as an intermediary between Greek and Arabic.

Bulletin of the John Rylands Library