This book is about producing video content with a multi-camera set-up. The principles apply whatever the form of distribution: digital network, Internet, mobile phone or 'other'. It is intended to be used alongside practical courses or modules, both in teaching institutions and in professional training environments. The book centres on Health and Safety in TV studios, which are potentially dangerous places. It gives a lot of key information about television studios and the people who work in them. The book focuses on exercises to practise some basic principles and shows how to build on these and develop proposals and projects. It goes into more detail on Drama, Music and Action, both in the context of student projects and in the professional world. The book explains detail of television aspect ratios; and a little about the meanings of Continuity. Since many multi-camera video productions use inserts shot on single camera, there are several references to single-camera shooting. The necessary elements in multi-camera production are: a vision mixer (switcher) for selecting the images to be recorded or transmitted; a Director co-ordinating the content; an assistant to keep track of timings and where the Director is in the script; and a Camera Operator for each camera, with a tally-light to show when the particular camera is on-shot.
Networked spectrality in Charlie Brooker’s 'Be Right Back’
dynamics of digitalnetworks as
they relate to conceptions of haunting. Thus, networked spectrality
reads contemporary ghosts as intimately related to new media
technologies and, as such, as a means of considering the
relationship between emergent technologies and the experiences of
death, grief, and remembrance.
Accordingly, this chapter uses ‘Be Right
Cue and Cut is about producing video content with a multi-camera set-up. The principles apply whatever the form of distribution: digitalnetwork, Internet, mobile phone or ‘other’. It is intended to be used alongside practical courses or modules, both in teaching institutions and in professional training environments.
Part I centres on Health and Safety in TV studios, which are potentially dangerous places. This is a primary concern and that is why it is given so much space early in this handbook.
Part II gives a lot of key information about television
This interdisciplinary volume explores the role of images and representation in different borderscapes. It provides fresh insight into the ways in which borders, borderscapes and migration are imagined and narrated by offering new ways to approach the political aesthetics of the border. The case studies in the volume contribute to the methodological renewal of border studies and present ways of discussing cultural representations of borders and related processes. The case studies address the role of borders in narrative and images in literary texts, political and popular imagery, surveillance data, video art and survivor testimonies in a highly comparative range of geographical contexts ranging from northern Europe, via Mediterranean and Mexican–US borderlands to Chinese borderlands. The disciplinary approaches include critical theory, literary studies, social anthropology, media studies and political geography. The volume argues that borderlands and border-crossings (such as those by migrants) are present in public discourse and more private, everyday experience. This volume addresses their mediation through various stories, photographs, films and other forms. It suggests that narratives and images are part of the borderscapes in which border-crossings and bordering processes take place, contributing to the negotiation of borders in the public sphere. As the case studies show, narratives and images enable identifying various top-down and bottom-up discourses to be heard and make visible different minority groups and constituencies.
The chapter presents the book’s main thesis, arguing for a genre-based interpretation of film adaptations of literary works and pointing out the advantages of such a method over the traditional fidelity-based approach. It reflects briefly on the historical development of genre studies, and on the absence of genre as a central element from both mainstream and more recent adaptation criticism, particularly Shakespeare on screen studies. Since 2010, Shakespeare adaptation research has turned increasingly towards new media and the destabilisation of several fundamental concepts, including film, adaptation, even Shakespeare, or the changes associated with the digitally networked participation characterising contemporary cultural production and consumption. The concept of the rhizome and its use in rhizomatic adaptation criticism is also considered; the applicability of the concept for the genre-based research exemplified by the volume is pointed out. The chapter, however, confirms its belief in the broad applicability of generic categories and encourages the use of this method of adaptation analysis for screen products based on non-Shakespearean literary sources as well. The final section of the chapter describes the criteria of selecting the films included in the volume and offers a brief overview of the book’s structure.
reframing in the context of contemporary digitalnetworks, the power-laden dynamics of which are epitomised in the increasingly ubiquitous technology of cloud computing.
In the following, I interrogate how dynamics of capturing clouds in digital domains (in both possible meanings) interfere with borders and state power, and how they are resisted and rearticulated in and through contemporary works of art. Do digitalnetworks and data clouds subvert state power and borders? Or do they, rather, reiterate and reinforce received structures of dominance by
Precarious objects is a book about activism and design. The context is the changes in work and employment from permanent to precarious arrangements in the twenty-first century in Italy. The book presents design interventions that address precarity as a defuturing force affecting political, social and material conditions. Precarious objects shows how design objects, called here ‘orientation devices’, recode political communication and reorient how things are imagined, produced and circulated. It also shows how design as a practice can reconfigure material conditions and prefigure ways to repair some of the effects of precarity on everyday life. Three microhistories illustrate activist repertoires that bring into play design, and design practices that are grounded in activism. While the vitality, experimental nature and traffic between theory and praxis of social movements in Italy have consistently attracted the interest of activists, students and researchers in diverse fields, there exists little in the area of design research. This is a study of design activism at the intersection of design theory and cultural research for researchers and students interested in design studies, cultural studies, social movements and Italian studies.
At a time when monolingualist claims for the importance of ‘speaking English’ to the national order continue louder than ever, even as language diversity is increasingly part of contemporary British life, literature becomes a space to consider the terms of linguistic belonging. Bad English examines writers including Tom Leonard, James Kelman, Suhayl Saadi, Raman Mundair, Daljit Nagra, Xiaolu Guo, Leila Aboulela, Brian Chikwava, and Caroline Bergvall, who engage multilingually, experimentally, playfully, and ambivalently with English’s power. Considering their invented vernaculars and mixed idioms, their dramatised scenes of languaging – languages learned or lost, acts of translation, scenes of speaking, the exposure and racialised visibility of accent – it argues for a growing field of contemporary literature in Britain pre-eminently concerned with language’s power dynamics, its aesthetic potentialities, and its prosthetic strangeness. Drawing on insights from applied linguistics and translation studies as well as literary scholarship, Bad English explores contemporary arguments about language in Britain – in debates about citizenship or education, in the media or on Twitter, in Home Office policy and asylum legislation – as well as the ways they are taken up in literature. It uncovers both an antagonistic and a productive interplay between language politics and literary form, tracing writers’ articulation of linguistic alienation and ambivalence, as well as the productivity and making-new of radical language practices. Doing so, it refutes the view that language difference and language politics are somehow irrelevant to contemporary Britain and instead argues for their constitutive centrality to the work of novelists and poets whose inside/outside relationship to English in its institutionalised forms is the generative force of their writing.
stickers and tarot cards, referenced popular
culture in content and style, producing an ironic and playful representation of precarious conditions. Circulating in parades and in digitalnetworks, these objects created new alliances among workers who were
previously not politicised. Chapter 2 builds on this point, telling the story
of the construction of a fictitious fashion designer to reveal the structural unsustainability of the fashion system, built on precarious work,
knowledge and affects. Through the analysis of garments produced as
part of this intervention
utterly commonplace – even banal – to the extent that to critique it might seem pedantic. But in
fact what we face is a discourse, especially in relation to the processes of globalisation, that takes flow to be a natural and unproblematic way of describing the
temporalities and mobilities of digital, networked capitalism. I wish to challenge
this, demonstrating that flow is not simply a neutral category, but rather, is a
historically contingent mode of representation and givenness. Luc Boltanski and
Ève Chiapello (2007: 143) describe it as, ‘an